Seleccionar página

Traductores, intérpretes y redactores profesionales para conseguir tus objetivos internacionales

Confía en expertos para atraer y fidelizar a tus clientes, también a través de reuniones virtuales con intérpretes.

oriontranslations - impulsa tu proyecto

Marcas que han confiado en nosotros:

oriontranslations-negocio-internacional

Un equipo especializado en idiomas y redacción representa:

 

  • Una empresa de traducción y redacción que se enfoca en tus necesidades.
  • Que sean los traductores especializados, intérpretes y redactores los que se adapten a tus necesidades y no al revés. 
  • Traductores especializados, intérpretes y redactores que deben amoldarse a tus necesidades, no tú a las de ellos.
  • Recibir un nivel de excelencia, exigencia y velocidad idéntico al que entregas a tus clientes.
  • Conseguir mayor visibilidad y accesibilidad en los mercados internacionales para tus productos y servicios, y atrae nuevos clientes gracias a traducciones y copies optimizados.
  • Obtener contenido de alta calidad a un precio razonable, sin tener que lidiar con gastos innecesarios o revisiones interminables.

¿Te ayudamos en esta búsqueda?

Con Orion Translations contarás con un equipo de traductores, intérpretes y redactores profesionales y nativos. Entendemos lo que es trabajar para empresas y organismos ofreciendo un trabajo de calidad y a un precio acorde.

Nos adaptamos a ti y te ayudaremos a que tus textos y contenidos sean traducidos y redactados a la perfección. Tendrás una mayor visibilidad y accesibilidad a nivel internacional.

orion-translations- lleva tus ideas más lejos
oriontranslations-traducciones y negocios

¿Quieres saber más de nosotros?

Traductores profesionales y nativos e intérpretes acreditados forman parte del equipo de Orion Translations. Capaces de entender los matices culturales de las lenguas locales que fácilmente pueden cambiar el significado de una traducción, forman la alianza perfecta con tu empresa.

Nuestros más de 14 años de experiencia hace que en Orion Translations entendamos el crecimiento de la necesidad de servicios de traducción dada la continua globalización del mundo empresarial, ya sea forjando alianzas en el extranjero o para ampliar su mercado y llegar a nuevos clientes.

Contamos con un equipo multicultural de traductores e intérpretes jurados en más de 25 idiomas, traducimos tanto documentos jurados como no-jurados en una gran variedad de campos.

Esto es lo que te ofrecemos

Más de 14 años trabajando con grandes empresas

Sabemos que para las empresas la experiencia es un grado y aporta tranquilidad. Llevamos más de once años desarrollando nuestro trabajo con equipos similares al tuyo de manera excepcional.

w

Nuestro servicio en más de 25 idiomas

Contamos con un equipo multicultural de traductores, intérpretes jurados y redactores especializados en todas las materias y en más de 25 idiomas. Si quieres saber cuales, pincha aquí.

¿Y si tienes una petición especial?

Si la tuya es una solicitud que sale de los más de 25 idiomas que te ofrecemos, no te preocupes. Contáctanos, cuéntanos lo que necesitas y te ayudaremos a solucionarlo.

Y no solo traducciones

No todo es traducción. También podemos redactar tus contenidos, corregir y revisar la documentación que poseas, además de encontrar para tu empresa los mejores intérpretes consecutivos y simultáneos de cabina que necesites.

A ellos ya les ayudamos

Clientes que han confiado en nosotros

Estos son los campos de nuestros traductores profesionales

Traducciones Juradas
  • Diplomas
  • Listados de notas
  • Certificados de matrimonio
  • Antecedentes penales
  • Certificados de nacimiento
  • Testamentos
    etc.

Traducciones Juradas

 

Traducciones Técnicas y Comerciales
  • Manuales
  • Patentes
  • Catálogos de producto
  • Licencias
  • Hojas de datos de
    seguridad
  • Reglamentos técnicos
  • Informes anuales y de auditoria
  • Contratos
  • Correspondencias comerciales
  • Informes / presentaciones
  • Estrategias de marketing
Redacción e Interpretación
  • Subtítulos
  • Doblaje
  • SDH (Subtítulos para
    sordos)
  • Voz en off
  • Transcripción de Audio
  • Interpretación simultánea
  • Interpretación consecutiva
  • Interpretación de enlace /
    acompañamiento
  • Intérprete de conferencias
  • Intérprete para reuniones
Publicidad, Páginas Web y Revisiones
  • Catálogos
  • Folletos publicitarios
  • Estudios de mercado
  • Anuncios en la televisión
  • Blogs
  • Gestión de contenidos
  • Manuales
  • Intranets
  • Anuncios
  • Comprobación de errores
  • Transcripción de textos
  • Corrección ortográfica
  • Gramática

Pide presupuesto sin compromiso

Adjunta el texto que quieras traducir y te enviaremos un presupuesto en un plazo máximo de 24 horas


    traducciones en más de 25 idiomas

    Preguntas Frecuentes

    ¿En cuántos idiomas ofreces traducciones?

    Realizamos traducciones en más de 25 idiomas: español, catalán, inglés, alemán, francés, neerlandés (holandés), italiano, portugués, serbio, croata, búlgaro, rumano, checo, ruso, chino, árabe, entre otros.

    ¿Y si necesito una traducción en un idioma diferente?

    No te preocupes. En Orion Translations vamos a ayudarte si tienes una solicitud especial sobre un idioma que no esté entre los que trabajamos normalmente. Ponte en contacto con nosotros, dinos el idioma y el campo de la traducción y te ayudaremos a resolverlo.

    ¿Qué tipos de textos traducís?

    Ofrecemos traducciones profesionales para todo tipo de textos y contenidos.  Además de traducciones juradas por traductores jurados que certifiquen que la traducción es fiel a la original. Esto es necesario cuando la traducción se tiene que presentar a un organismo público o es para un trámite administrativo.

    ¿Cómo calculas el presupuesto?

    El presupuesto se calcula en función del número de palabras a traducir, el idioma en el que se requiera la traducción y la rapidez en la entrega de la misma. No te fíes de lo que sea excesivamente barato, la calidad tiene un precio.

    ¿Cuál es vuestra forma de trabajar?

    En Orion Traducciones contamos con un equipo de traductores e intérpretes nativos acreditados para trabajar en cada proyecto. Esto les da una ventaja ya que son capaces de entender los matices culturales de las lenguas locales, que fácilmente pueden cambiar el significado de una traducción.

    ¿Cómo te hago llegar mi texto o contenido a traducir?

    En el cuadro de contacto que puedes ver un poco más arriba puedes añadir el texto o contenido que necesites traducir o si te es más cómodo, nos lo puedes hacer llegar por correo electrónicoSiempre nos tienes que hacer saber el idioma al que se desea traducir y los plazos de entrega que se soliciten. Nosotros te haremos llegar un presupuesto a la mayor brevedad posible siempre dentro de un plazo máximo de 24 horas desde la recepción del mensaje o correo electrónico.

    ¿Cómo funciona el servicio de redacción?

    Con nuestro servicio de redacción te ofrecemos a los mejores redactores tanto online como offline, nativos y con experiencia en sus idiomas. Ya sea para redactar tu comunicación interna o externa o para tu contenido digital, nuestros redactores te aseguran una redacción optimizada para llegar a tus equipos o clientes y un asesoramiento en copywriting y posicionamiento SEO para tu contenido digital.

    ¿Cómo me pongo en contacto con vosotros?

    Puedes hacerlo a través del formulario de contacto de la página, por correo electrónico en [email protected]  por teléfono en el +34 932 204 590 o por WhatsApp en el +34 647 289 094.

    ¿Cuáles son vuestros plazos?

    Nuestros plazos te los haremos saber una vez que te pongas en contacto con nosotros, nos envíes tu texto y nos cuentes lo que necesitas. Los plazos deben ser realistas, respondiendo de forma seria y rigurosa a tus necesidades. Lo que debes tener claro es que cumplimos a rajatabla con los plazos de entrega que ofrecemos, dando siempre el mismo compromiso de entrega de una traducción de calidad.

    ¿Y después de la entrega?

    Siempre entregamos traducciones de calidad que no necesitan revisión, aunque ofrecemos nuestro servicio si tienes alguna duda, cuestión o revisión sobre el texto o contenido entregado.

    ¿Cuál es vuestra relación con los clientes?

    Nuestros clientes están encantados de trabajar con nosotros ya que le ofrecemos justo lo que están buscando. Nos orgullecemos de decir que la gran mayoría de ellos han repetido, dada la calidad del producto que entregamos y la cercanía en nuestra relación con el cliente.

    ¿Ofrecéis plan de fidelización?

    Más que un plan de fidelización, trabajamos con descuentos por volumen. A más páginas que nos envíes a traducir, mejor precio por página obtendrás. Si tienes alguna duda, contáctanos y estaremos encantados de resolvértela.

    ¿Aseguráis confidencialidad en los documentos que traducís?

    Esa es una premisa esencial para nosotros. Sabemos de la extrema importancia que tienen los documentos de cada empresa y que su difusión puede afectar negativamente a la empresa y reducir su competitividad. Es por eso que aseguramos una total confidencialidad en los documentos o textos que traducimos. Si fuera necesario, firmamos un acuerdo de confidencialidad para que te quedes más tranquilo.

    Blog

    Consigue el éxito en SEO con las transcripciones

    En un mundo digital en constante transformación, las empresas buscan constantemente formas innovadoras de destacar en los motores de búsqueda y aumentar el tráfico orgánico hacia sus sitios web. Si bien las estrategias de SEO tradicionales son efectivas, existe una...

    Las traducciones son el aliado de tu SEO

    Hoy día, en un mundo globalizado, no basta con tener un sitio web o un proyecto digital en una sola lengua. Para llegar a un público más amplio, es fundamental ofrecer contenidos en varios idiomas. Aquí es donde entran en juego las traducciones. No sólo hacen que tus...

    La importancia de las traducciones médicas

    Cada vez es más frecuente leer y escuchar sobre traducción de contenido, entre ellos las traducciones médicas. Ya no se trata solo de que puede ser útil para un usuario o consumidor traducir un manual de instrucciones, sino que hay todo un mundo globalizado esperando...

    ¿Cómo puedo traducir eficazmente un sitio web?

    Esta es una de las preguntas más comunes que recibimos. Son muchos los aspectos que hay que tener en cuenta a la hora de traducir un sitio web, pero si sigues estos sencillos pasos, tu proyecto de traducción estará listo para su lanzamiento en poco tiempo. Paso 1:...

    Share This
    This website uses cookies for its correct functioning and analysis. By consenting, you allow the use of these technologies and the processing of your data for these purposes.  More information   
    Privacidad